The Bābī and Bahā'ī Interpretation of the Khuṭbat al-Ṭutunjiyya  ascribed to  Imam `Alī ibn Abī Ṭālib (d. 40/661).


Stephen Lambden

            The Khutbat al-Tutunjiyya  or (loosely) “Sermon of the Gulf” is a five or six page  oration, sermon or discourse attributed to Imam `Ali (d. 40/661) who is considered by Shi`i Muslims to be the divinely inspired first Imam or successor to the Arabian Prophet Muhammad (d. 632 CE).  Though considered ghuluww (“extremist”), heterodox or inauthentic  by some Muslims on account of its high imamology  and other doctrinally unique and unusual cosmological, theological and related statements, It was regarded very highly by the fountainhead of Shaykhism (al-Shakhiyya) Shaykh Ahmad al-Ahsa’I (d. 1241/1826) and  his immediate Persian successor Sayyid Kazim Rashti  (d. 1243/1844). The latter wrote a lengthy Arabic commentary upon about half of the Khutbat al-tutunjiyya which was published in a lithograph edition  in Iran  1270/1854. 

The Khutbat al-Tutunjiyya  derives its name from the five times occurring (in singular and dual forms)  Arabic quadrilateral  طتنج  (Ṭ-T-N-J=  tutunj? or   تطنج =  T-Ṭ-N-J = tatanj?). The exact etymology, spelling and meaning of this word are unknown although Sayyid Kazim Rashti specifically identified it with the  synonym (also found in the this Sermon)   خليج   khalij which indicates a “gulf”, “bay” or perhaps a watery channel  or river.   A few paragraphs into the  Khutbat al-Tutunjiyya   Imam `Ali makes the following elevated, cosmological declaration:

 انا الواقف على الطتنجين

“I [Imam `Ali] am the one presiding [standing upright] over the two gulfs (al-tutunjayn).

 The reference to two gulfs here is understood in early Shaykhi literatures to be indicative of two cosmic streams generated from the primordial “Water” (al-ma’) as two watery Expanses reminiscent of those spoken about in Genesis 1:6f . On one level this syzygy like duaIity is indicative of (1) the “Divine Mercy” (rahmat)  and (2) the “Divine Wrath” (ghazb) or of other related yet antithetical dimensions like “Paradise-heaven” and “The Fire-hell”.

In the Mashāriq anwār  al-yāqīn fi asrār Amīr al-mu'minin   (“The Dawning-Place of the Lights of Certainty respecting the mysteries of the Commander of the Faithful”)  of Rajab al-Bursī (d. c. 814 /1411) the  Khutbat al-Tutunjiyya   is introduced in the following manner:

"And among the Sermons deriving from him [Imam `Alī] -- upon him be peace -- is that named Taṭanjiyya [Tuṭunjiyya]. While its outward dimension (ẓāhir) is delightfully elegant (anīq) its inward dimension (bāṭin) is  profoundly deep (`amīq). So let its reciter beware about adopting a low opinion thereof for therein are negated the anthropomorphisms of the creatures (tanzih al-khāliq) in ways which cannot be adequately encompassed by anyone within the domain of created beings. The Commander of the Faithful [Imam `Ali] delivered this sermon between Kufa [now in Iraq] and Medina [now in Saudi Arabia]" (al-Bursi, Mashariq, 166).”

We learn from these words that al-Bursī  thought that the "Sermon of the Gulf"  was delivered by the first Imam between Kūfa (now in Iraq) and Medina  (now in Saudi Arabia) (Mashariq: 166-170). The Khutba (sermon) is declared deep and profound to the degree that it is something way beyond accusations of anthropomorphism (“making God of human form”), over high imamology or other apparently ghuluww  ("extremist") theological statements.

From the very beginning of his prophetic mission which spanned a six year period (1844-1860), the Bab showed a knowledge of the Khutbat al-Tutunjiyya. He may have become intimately aware of this work when he attended the classes of Sayyid Kazim for some months in the early 1840s. He regarded this Shaykhi leader with great affection and reverence. In his Risala fi’l-suluk  (“Treatise on the Path”) the Bab referred to  Sayyid Kazim as “my Lord (sayyidī), my firm support (mu`tammad) and my teacher (mu`allim)”.  A few months before he declared his mission before Mulla Husayn Bushru’i (d. 1849) in mid. 1844 he wrote his Tafsir Surat al-baqara (Commentary on the Surah of the Cow) in which he cited the following line about a vision of God and Paradise from  Khutba al-Tutunjiyya,

رأيت الله والفردوس  رأي العين

With the vision of [mine own] eyes did I see [the Mercy of]  God  (Allāh ) and Paradise (al-firdaws).

        The recent printing of the Mashariq anwar of Rajab al-Bursi referred to above does not read "I saw God" but has "I saw the Mercy of God" for direct vision of God is generally regarded as impossible in the Abrahamic religions -- Judaism, Christianity and Islam. It appears that this is a pious toning down of a controversial line in the Sermon of the Gulf  for the text cited by the Bab in his early Tafsir Surat al-Baqara  (Commentary upon the Surah of the Cow) (Qur’an 2) and other writings does not have vision of the “mercy of God”  (rahmat Allah) but has `Alī declaring his direct vision of God. On a history of religions level this is obviously designed to express Imam `Ali's superiority to Moses and Jesus who, in Jewish and Christian scripture and tradition, are expressly denied the request for a direct vision the Godhead (see Exod 33:18-23; John 1:18, 4:24; Qur’an 7:143f). In several of his works including the Tafsīr al-hā'  (Commentary on the Letter "H" )  I and II , the Tafsīr Sūrat al-ḥamd  (Commentary on the Surah of Praise", Q. 1) and the al-Lawāmi' al-badī`  ("The Wondrous Brilliances")  dating from about 1846-7, For ther Bab the reference to the vision of God in the Khutbat al-Tutunjiyya  was essentially a vision of the Mashiyyat (the Primal Will of God) focused in his divine Manifestation (mazhar ilahi).

As early as the 4th chapter of his weighty Qayyum al-asma’  (mid. 1844), the commentary on Qur’an 12:3 entitled Surat al-madinah (Surah of the City),  the Bab made statements which presuppose a detailed knowledge of the “Sermon of the Gulf” and of Sayyid Kazim’s Commentary thereon.  Perhaps the reference to the twin “cities”  of Kufah and Medinah associated with the delivery of the “Sermon of the Gulf” along with its its other dualities (e.g. tutunjayn = “two gulfs”) led to Bab to associate the “city” motif and his deep eschatological interpretation of the qur’anic parable of “two souls” (see Qur’an 18:32ff) as creatively re-revealed  by him towards the end of the 4th Surah of the  Qayyum al-asma’. 

Addressed by God as Qurrat al-`ayn (The solace of the eyes), the Bab is told to “Strike for the people of the City the parable of the two persons (al-nafsayn)”. These two “souls” represent two contrasting religious “factions” (al-hizbayn). Individualized, the good one of the two “souls” appears (like the Bab) in the “Sacred Mosque” (al-masjid al-ḥaram; cf. Q. l7:1), a “vision of justice” (ru'yat al-`adl) perhaps suggestive of the Hidden Imam or himself as his na’ib (representative) while the other “soul”  symbolizes a false messiah, another Gate (Bāb) in opposition to the Gate (al-Bāb) and destined for hell. That aspects of this symbolism relate  to the Shaykhi exegesis of the Khutba al-Tutunjiyya is especially clear from the following verse of the Surat al-madinah, “ For the latter [of the two “souls”] were [provided] two rivers (nahrayn) in the land of the "two Wests" (fi ard al-maghribayn);  having “two gardens (jannatayn) in one of  the two gulfs (khalijayn)”.  

In expressing his own claims in sometimes cryptic though elevated terms in his lengthy Arabic Qayyum al-asma' ( [Deity] Self-Subsisting among the Divine Names", mid. 1844 CE) and elsewhere the  Bab often used “I am “ proclamations and dual formations echoing sayings ascribed to `Alī in the Khutbat al-Tutunjiyya. Thus, for example, in his claim, “I am one presiding over the tutunjayn ... al-khalijayn (“the two gulfs... the twin bays”) (QA. 93:374-5; 109:434-5).  In the following passage from QA 54 (on Qur'ān 12:53), the Sūrat al-Ghulam (The Surah of the Youth),  the Bab appears to express his superiority to the first two Shaykhs of Shaykhism (al-Shaykhiyya) Shaykh Ahmad and Sayyid Kazim  and underlines his authoritative exposition of the "mystery of the two Gulfs" (sirr al-tutunjayn) as the then locus of Shi`I  walaya  (“guidance”) through the hidden Imam:

  و لقد نطقت بالحرفين و لا انطق حرفا من النّفسين الاوّليين

 و لا يوجد حرفا من سرّ الطتنجين  الّا بنفسی الحقّ حامل الاسمين

"We did speak forth through two letters although there was not divulged even a [single] letter through the two foremost souls  [= ? Shaykh Ahmad Ahsa’i  and Sayyid Kāẓim Rashti].  Not even a single letter shall be discovered of the mystery of the two Gulfs (al-tutunjayn), save through My Logos-Self (nafsi) the True One, which is the bearer of the Two Names (hamil al-ismayn )”  [=  [1] `Alī  + [2] Muhammad = the Bab?]”.

Several of the most important references and interpretations of the twin gulfs cosmology of the Kh-T in the Qayyum al-asma'  are found in Surah 109, the Surat al-`Abd (Surah of the Servant).  Witin a very long verse we find an esoteric, imamological expression of the claims and eschatological function of the Bab as the one (like Imam `Ali) presiding over those now recreated spheres of existence which are the "twin gulfs" etc. There we again find aspects of the Bab's  eschatologically charged development of Sayyid Kāẓim Rashti's exegesis of the twin-gulfs cosmology. The motif of  [Imam]`Ali presiding over (waqif `ala) the "twin gulfs", for example, is associated with the Bāb operating (with the permission of God) as the eschatological Judge (ḥākim)  throughout all existence as encompassed by the twin "gulfs" of (loosely) "heaven" and "hell".

In Surah 1098 the Bāb pictures several times pictures himself as the supreme Duality presiding over the realms of cosmic duality. He is in various ways symbolically of dual nature : (1) his name is  [1] `Ali + [2] Muhammad (2), (2) he is like the barzakh (ithmus) or "barrier" differentiating two "amr"s (lit. commands") or modes of possible  being (3) he is graphically the dual structured (B+A+B = 2 b’s),   bāb =   ب  + ا + ب  ) the spelling of which consists of a duality of "B"s with an upright letter "A" in the centre  suggestive of his presiding as "A" over two "b"-generated "gulfs"  as the Lord of Being (4) His descent as one named `Ali Muhammad, from Muhammad through [1] `Ali and [2] Fatima also suggests his being transcendentally Dual, etc. Thus we read:

ظهرت علی هيبة الاوّلين و انبساط رحمته قد نشرت علی  لملك كرحمة الحسنين لم ير قطب السّماء بمثله فی العدل كالعدلين و فی الفضل كالنّيّرين الجامع فی الاسمين من اعلی الجيبين و برزخ الامرين فی سرّ الطّتنجين الواقف كالالف القائم بين السّطرين علی مركز العالمين

  "He [the Bāb] was indeed made manifest in the form of the two Primal Ones (al-awwalayn) [= Muhammad and `Ali?] and hath outstretched His Divine Mercy (raḥmat) such that it was diffused within the earthly dominion (al-mulk) even as the Mercy of the two [Imam] Ḥasans [No.2 son of `Ali and no. 11 al-Askari 2+11= 13]. It was such that its like is never seen [even] at the [very] Pivot of Heaven (qutb al-ama') such was the  [expression of Divine] Justice (al-`adl), being tantamount to a Double [outpouring of] Justice (`al-`adlayn).  And in [the outpouring of] Divine Bounty (fadl) he is even as the twin shining Lights (al-nayyirayn) conjoined in the two Names pertinent to the supremely elevated twin Depths [Bosoms] (al-jaybayn) as well as the Barzakh (Isthmus) of the two Causes (al-amrayn) pertinent to the secret of the two Gulfs (sirr al-tutunjayn), [He is] the One presiding upright like the standing letter "A" between the two [alphabetiical] lines (al-wāqif ka'l-alif al-qā'im bayn al-saṭrayn) (cf the shape of  باب   = bāb ) above the midmost-heart of the two worlds (`alā markiz al-`alamayn).”

 

            In another lengthy verse of the Sūrat al-`abd reference is made to the people or denizens of the sphere of the two Gulfs and to the related "two Easts" and the "two Wests" :

يا قرّه العين

فانطق باذن اللّه علی لحن الحبيبين و قل انّی انا الحقّ بالنّورين فی الحولين و انّی انا المكلّم عن اللّه فی الطّورين و انّی انا المنزل باللّه هذين فرقانين علی الحبيبين فی الاسمين هذا علی الحبيب محمّد كبير السّنّ فی السّنّتين هذان فرقانان من ربّ العالمين علی اهل الطّتنجين من اهل المشرقين و المغربين و انّ اللّه قد كان بالعالمين شهيداً

O Qurrat al-`Ayn (Solace of the Eye)!

“Cry out with the permission of God according to the melody of the twin Beloveds (al-ḥabibayn) and say: `I am indeed the Truth (innani anā al-ḥaqq) in the two Lights (al-nūrayn) about the two [Sinaitic] Locales (ḥawlayn). And I am indeed the One Who Conversed (mukallim) with God in the twin [Sinaitic] Mounts (al-ṭūrayn). And I am indeed the revealer through God of these two Furqāns [= Qur'āns] unto the twin Beloveds (al-ḥabībayn) with the two Names (al-ismayn). The same unto the Beloved Muhammad, Mighty of Practise in the two customary formulations (sunna fi'l-sunnatayn), these two Furqāns [=Qur'āns] from the Lord of the two worlds [revealed] unto the people of the twin Gulfs (ahl al-ṭutunjayn), the denizens of the "two Easts" and of the "Two Wests". And God is indeed witness throughout all the worlds."

 

The Tafsīr of the Bāb on a passage in the Sharḥ Khuṭbat al-Ṭutunjiyya of Sayyid Kāẓim Rashtī

        This probably early, short, roughly 5-6 page Arabic work of the Bāb, opens with the basmala and straightway refers to the Kh-ṭutunjiyya of  “Our mawlānā (“Lord”)  [Imam] `Alī who, the Bab declares, opens this sermon with a “statement  expressive of  a thousand degrees of praise and salutation” (ālāf al-thanā’ wa’l-taḥiyya), namely,  “Praised be to God, who hath cleft the firmaments asunder, etc”.  He then refers to what the al-mu`allim (“the teacher”) apparently his one time teacher Sayyid Kāẓim Rashtī  …

In the Name of God, the Merciful, the Compassionate

Our Master [Imam] `Alī  said (upon him be peace) in the Khuṭbat al-Tutunjiyya (“Sermon of the Gulf”)  according to his statement  expressive of a thousand degrees of praise and salutation (ālāf al-thanā’ wa’l-taḥiyya),  “Praised be to God, who hath cleft the firmaments asunder, etc”.  And the teacher (al-mu`allim) [Sayyid Kāẓim Rashtī] said -- may my spirit be a sacrifice for him -- `I indeed do say, `In the Name of God’ and `Praised be to God’, for I seek commencement in God”  in commenting upon the mystery of the Word (fī sharḥ sirr min al-kalimat) which hath been commented upon by the Word of Truth (kalimat al-ḥaqq) (= Sayyid Kāẓim himself ) – may my spirit be a sacrifice unto him – respecting the Khuṭbat al-Ṭutunjiyya  (“Sermon of the Gulf”) that he might instruct the people [about] a portion of the fullness of the gravitas of the Book (ḥazz al-kull min ḥukm al-kitāb)…as befits the portion so merited (kalimat al-thawāb)  and in accordance with what God had willed respecting that snow-white Leaf (al-waraqat al-bayḍā’).

ADD HERE DETAILS

Comments of the Bāb on Khuṭbat al-ṭutunjiyya IV:4 in his Tasfīr al-hā'  (Commentary on the Letter "H") (I&II) and other writings.

The Arabic text has been cited above referring to Imam `Alī’s words at about his  having a direct vision of God and Paradise: w

 رأيت الله والفردوس  رأي العين

With the vision of [mine own] eyes did I see [the Mercy of]  God  (Allāh ) and Paradise (al-firdaws).  (Kh-T IV:4)

        In the recent printing of the Mashariq al-anwar of Rajab al-Bursi  we do not have the reading  "I saw God" but a probably later alterd text having `Ali say, "I saw the Mercy of God".  Direct vision of God is generally regarded as impossible in the Abrahamic religions  (Judaism, Christianity and Islam). It appears that the new edition of the Kh-T incorporates  a pious toning down of a highly controversial statement.  The text cited by the Bab in several of his writings including his early Tafsīr Sūrat al-Baqara ( see above) does not have vision of the رحمة الله  ("Mercy of God")  but has `Alī declaring his direct vision of God. In its original context  this is obviously designed to express Imam `Ali's superiority to Moses and others in the Jewish and Christian traditions which  fail  to register any direct vision the Godhead.

        When Moses requests vision of God in Exodus 33:18-23 he asks to see God's (Heb.)  kabod  ("glory") but is is only offered indirect vision not of His "face" (panim) but of His "backside" (Heb. `ahorayim) while sheltering in the "cleft of a rock". Only God's "goodness" (Heb. tobah), the providential aspect of His Being, may be experienced when protected by the divine "hand",  not any aspect of his Essence, Self identity or transcendent Being. Direct vision of God is impossible in the Hebrew Bible and Jewish tradition. The Qur'an has a very similar teaching. In illustrating this matter graphically when the divine tajalli  (theophanic self-disclosure) causes a mountain near Sinai to be reduced to dust and Moses to fall down in a swoon (Q. 7:143).

        The direct vision of the absolute divine Essence of the Godhead (dhat Allah) is also regarded as impossible in both the Babi or Baha'i sacred scriptures. The Bab underlined this very strongly throughout his writings. While he cited Kh-T IV:4 at least seven  times he never interpreted it literally. His apophatic (“negative”) theology outruled any direct vision or experience of God. The qur’anic liqa’-Allah (“Encounter with God”)  became the meeting with the mazhar-i ilāhī (Manifestation of God) who is the personified locus of the mashiyyat Allah (the Will of God) as the divine nafs  or Logos-Self of God.

 Thus the Bab, in his epistle known as al-Lawāmi' al-badī`  ("The Wondrous Brilliances", c. 1846/7), interpreted this line to refer to Imam 'All's inner "vision of the [Primal] Will of God" (ru'yat al-mashiyya),  not in any way a direct vision of the transcendent Deity. This is also the case in his Commentary on the Du'a al-sabah (Dawn Prayer), where the same line from the Kh-T (IV:4) is quoted and interpreted in terms of the 'Vision of the Divine Theophany" (ru'yat al-tajallī), understood as a divine Manifestation not a disclosure of the divine Essence.