لَوْحٍ مَحْفُوظ
The
Lawh maḥfūẓ ("The Preserved Tablet"): Some Introductory Notes
Stephen N. Lambden
The qur'ānic expression lawḥ maḥfūẓ
loosely translated as "Preserved Tablet" occurs only once at Q. 85:
[21-] 2:
بلْ
هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيد
Nay! it is a Glorious Qur'ān (Qur'ān
majīd)
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظ
in a Preserved Tablet (lawḥ
maḥfūẓ)
The idea
of an archetypal, heavenly repository of human destinies and the divine Word, a
"Preserved" or "Guarded Tablet" is pre-Islamic. This concept is
reflected in
various pre-Christian Jewish sources most notably in the Book of Jubilees (2nd cent.
BCE., see Jubilees III:10f;etc). Summing up one
dimension of Muslim opinion as to the significance of lawḥ it has
been written,
"The decisions of the divine will are also written on the
lawḥ with the pen, qalam.. and the particulars contained as a
whole in God's consciousness are transmitted by this last, so that on the lawḥ are inscribed the archetypes of all things, past, present and
future. The popular mind represented by al-Bayhaqī, as created from a white
pearl, with its upper and lower surfaces of jacynth" ( Wensinck-Bosworth EI2
5:698 [translit. altered]).
In this latter connection we read at the beginning of the Qiṣaṣ al-`anbiyā'
of al-Kisā'ī,
"Ibn `Abbas said: The first thing God created was the
Preserved Tablet, on which was preserved all that has been and ever shall be
until the Day of Resurrection. What is contained thereon no one knows but
God. It is made of white Pearl" (al-Kisā'ī, trans. Thackston 1978:5).
Numerous Shi`i sources
expound and draw upon statements of the (Twelver) Imams about the
Lawḥ al-Maḥfūẓ ("Preserved Tablet"). In the Tafsīr of Abū al-Ḥasan `Ali
ibn Ibrāhīm al-Qumī (d. c. 307/919 or 329/941), for example,
we find the following:
قال
علي بن ابراهيم في تفسيره: اللوح المحفوظ له طرفان: طرف على عين
العرش، وطرف على جبهة اسرافيل، فاذا تكلم الرب جل ذكره بالوحي ضرب
اللوح جبين اسرافيل، فنظر في اللوح فيوحي بما في اللوح الى جبرئيل عليه
الشلام
`Ali ibn Ibrāhīm [al-Qumī]
stated in his Tafsīr :
"The Lawḥ al-Maḥfūẓ
(Preserved Tablet) has two extremities (ṭarfān), the uttermost
[extremity] about the pivot of the Divine Throne (ṭarf `ala `ayn
al-`arsh) and that uttermost [extremity] at the forehead of [the
Archangel] Seraphiel (jabha Isrā'fīl). When the Lord, exalted be His
mention, speaks forth through waḥy (divine inspiration) the
forehead (jabīn) of Seraphiel strikes the (Preserved) Tablet
(lawḥ) whereupon he gazes into the (Preserved) Tablet (al-lawh) and
provides waḥy (divine inspiration), in accordance with what is in the
(Preserved) Tablet, unto Gabriel (jibra'il), upon him be peace."
وفيه
عن أبي عبدالله عليه الشلام قال : بينا رسول الله صلى الله
عليه وا-له جالس وعنده جبرئيل عليه الشلام إذ حانت من جبرئيل نظرة قل
السماء إلى ان قال: قال جبر"نبيل: ان هذا اسرافيل صاحب الرب واقرب خلق
الله منه، واللوح بين عينيه من ياقوتة حمراء، فاذا تكلم الربت بارلا
وتعالى بالوحي ضرب اللوح جبينه فظرفيه، نم القاه الينا نسعى به في
السماوات
٤
٦مم/
وا اا لكل ٠
والصوفية يؤوزلون اللوح المخفوخا الوارد في الشريعة المطهرة بالنفس
الكلي، والفلاسفة بالنفوس الفلكية الردة، ولا ييا.بهم ولا بقولهم، إذ
لاخلاف بين المسلمين في ارتفاع الحياة عن الفلك وما يشتمل عليه من
الكواكب، وانها مسخرة مدبذة مصرفة، وذلك معلوم من الدين ضرورة، وفي
كثير من الأخبار
(١)
تفسير القمن ٢ :ه ٤١.
(٢)
نورالقلين ه : ٤٨ ه ،٣ عن تفسير القمي
.
557
Qur’an 85:22 or phrases within it have
been much commented upon by numerous Islamic writers, especially Sufi and early Shaykhī writers,
with the respect to its deep, esoteric meanings, cosmological implications and
position as a celestial repository of the sacred books. It is also significant
as the celestial locale of the
mysteries of fate and human destiny.
Diverse aspects of the inner and outer meaning of lawh maḥfūẓ, the "Preserved
Tablet" or "Guarded Tablet", have been much commented upon by Islamic mystics and philosophers. The
influential Andalusian born mystic and exegete Ibn al-`Arabī (d. 638/1240) in his
massive 560 chapter al-Futuḥāt
al-makkiyya (Meccan Illuminations), for example, associated
the Lawḥ maḥfūẓ with the al-qalam al-a`lā ("Supreme Pen") and
with the al-nafs al-kulliyya ("Universal Soul"), the
"The Universal Logos-Soul" as well as with the beginnings
of all existence (Futuhat 1:139; 3:399, etc).
His disciple, the Shi’ite Sufi `Abd al-Karim
al-Jili (d. 832/1428) has a complex section 42 on al-lawḥ al-maḥfūẓ
("Presreved Tablet") in his seminal al-Insān al-kāmil...
(The Perfect Man...). There "Preserved Tablet" is seen to be indicative of the
celestial nūr ilāhī ("Divine Light") which is
in some sense the personalized divine Reality, ḥaqqī,
transfigured within the domain of human witness [testimony] (mashad)"apparent, that is, before God’s "creation" or "creatures" (al-Insan, 146).
The two earliest Shaykhī leaders, Shaykh Aḥmad al-Ahsā'ī (d. 12XX/1826) and Sayyid Kāẓim
Rashtī (d. 1259/1843), like many other Shi`i Muslim writers, wrote about the qur'anic motif of the Lawḥ Maḥfūẓ ,
the Preserved or Guarded
Tablet. A short 120 verse treatise was written by Shaykh Aḥmad
on this subject in Yazd, for example, his Risāla fī jawab su'al
Sayyid Abu'l-Hasan al-Jilani which dates to the 8th Jamadi II 1223/
XXXX
[2]
"If Belief and Unbelief are written upon the Guarded Tablet (lawh
mahfuz), then why did the Prophet call the unbeliever to faith and impose
obligations upon him when he knew that he would not believe for his name was
written as an unbeliever on the Guarded Tablet on which there can be no
additions or erasures? Shaykh Aḥmad states that it is the very appearance of the
Prophet and his imposing religious obligations that is the cause of the iman
(belief) of the believer and the kufr (unbelief) of the unbeliever" (Momen,
BSBM1:XX)
In his Tafsīr Sura wa’l-`aṣr
(" Commentary on the Surah of `By the Afternoon [Declining Day]', Q. 103)
the Bab makes an interesting and instructive interpretation of the Lawḥ al-Ḥafīz
or Lawḥ al-Mahfuz
"[I swear] by the
`Aṣr. Indeed mankind is in a state of loss Except those who
believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one
another to endurance" (Q. 103).
"Then regarding the
23rd letter which is [the letter] "L" (al-lām). It signifieth on
this level al-lawḥ al-a`ẓam (the Most Great Tablet) in which
exist all
modalities (al-shu’ūn).
[2] Then [additionally it] signifieth the lawḥ al-amr (Tablet of the Command)
for God did not send down [reveal] a single thing except He had it penned
therein.
[3] Then [additionally it] signifies the Lawḥ al-Ḥafīz ("Preserved Tablet")
which indicates the actions [deeds] of the totality of all the creatures such as
have been encompassed in the knowledge of God.
[4] Then [additionally it] signifieth the Lawḥ which God hath assuredly created through the
knowledge of `Azrā’īl through the constriction of all who are possessed
of a spirit [soul] (bi-qaby rūḥ kull
dhiya rūḥ). For he gazeth upon it [Lawḥ] at
every moment. And he followeth the amr (Cause-command) of His Lord in accordance
with what hath been stipulated, with the permissionof God -- exalted
and glorified be He -- in the dictates (aḥkam) of that Lawḥ".
At the very
outset of the Bab’s commentary, the lawh mahfuz (Preserved Tablet)
is presented as
the "Greatest Tablet" (al-lawḥ al-akbar). This work of
the Bab reflects
Islamic esoteric traditions; as well, most notably, as the
sometimes arcane Khuṭba al-ṭutunjiyya (The Sermon of the Gulf) ascribed
to Imam `Ali (d.40/661), an oration which both the Bab and Bahā’-Allāh, like Shaykh Aḥmad al-Ahsā`ī and Sayyid Kāẓim Rashtī, regarded very highly.
The influence
of the qur’anic expression lawḥ maḥfūẓ (Preserved Tablet) is evident
throughout the Bābī-Bahā'ī revelations. In, for example, Baha’-Allah’s Sūrat
al-qadīr (The Surah of the the Omnipotent) addressed to "the Sun of My Name
al-Qadīr" around 1866, we read after its prescript and basmala,
"Then Praised be unto He Who decreed the destined measures
(muqadir)
of all things in Mighty, Preserved Tablets (alwāḥ `izz maḥfūẓ)"
(AQA 4:317-320).
|