A Most Improbable Life (Gabriella Gutiérrez y Muhs)
Georgetown, KY: Finishing Line Press, 2002.

Mostly in English, with some poems in Spanish. The poet takes stock of past, family, and present to reflect on “the unconditionality of culture.”

La mayor parte de los poemas están en inglés y el resto en español, con algo de francés. Gutiérrez y Muhs reflexiona sobre el presente, el pasado, la familia y lo que ella denomina "la incondicionalidad de la cultura" en el poema inicial.

COMMENTS / COMENTARIOS:      (Send comments)


To return to the page you were visiting, please use your browser's back button / Para regresar a la página que estaba visitando, favor de usar la función de retorno del explorador.

Access to this site is being provided for not-for-profit research, scholarship, educational, or similar purposes supported by the fair use doctrine under U.S. copyright law (17 U.S.C. § 107)

Home

Created by: Manuel M. Martín-Rodríguez