A book of poems in which Alarcón writes about some of his main artistic and social concerns, including desire, the body, censorship, and language, among
others. The exploration of cultural conflict is evident in titles like “Un beso is Not a Kiss.” In Spanish, with English-language translations by Francisco
Aragón.
Poemario en que Alarcón explora algunos de sus temas recurrentes: el deseo, el cuerpo, la censura y el lenguaje, entre otros. El contraste de culturas se
observa en poemas como “Un beso is Not a Kiss”. En español, con traducciones al inglés de Francisco Aragón.
COMMENTS / COMENTARIOS:
(Send comments)
To return to the page you were visiting, please use your browser's back button / Para regresar a la página que estaba visitando, favor de usar la
función de retorno del explorador.
Access to this site is being provided for not-for-profit research, scholarship, educational, or similar purposes supported by the
fair use doctrine under U.S. copyright law (17 U.S.C. § 107)
Created by: Manuel M. Martín-Rodríguez